-
- The
Word of The Buddha
- An
Outline of the teachings of the Buddha in the words of
the Pali canon
- Compiled,
translated, and explained by Nyanatiloka
-
The
Four Noble Truths
Thus
has it been said by the Buddha, the Enlightened One:
D.16.
It
is through not understanding, not realizing four things, that
I, Disciples, as well as you, had to wander so long through
this round of rebirths. And what are these four things? They
are:
The
Noble Truth of Suffering (dukkha);
The
Noble Truth of the Origin of Suffering (dukkha-samudaya);
The
Noble Truth of the Extinction of Suffering (dukkha-nirodha);
The
Noble Truth of the Path that leads to the Extinction of Suffering
(dukkha-nirodha-gaamini-pa.tipadaa).
S.
LVI. 11
As
long as the absolutely true knowledge and insight as regards
these Four Noble Truths was not quite clear in me, so long was
I not sure that I had won that supreme Enlightenment which is
unsurpassed in all the world with its heavenly beings, evil
spirits and gods, amongst all the hosts of ascetics and priests,
heavenly beings and men. But as soon as the absolute true knowledge
and insight as regards these Four Noble Truths had become perfectly
clear in me, there arose in me the assurance that I had won
that supreme Enlightenment unsurpassed.
M.
26
And
I discovered that profound truth, so difficult to perceive,
difficult to understand, tranquilizing and sublime, which is
not to be gained by mere reasoning, and is visible only to the
wise.
The
world, however, is given to pleasure, delighted with pleasure,
enchanted with pleasure. Truly, such beings will hardly understand
the law of conditionality, the Dependent Origination (pa.ticca-samuppaada)
of everything; incomprehensible to them will also be the end
of all formations, the forsaking of every substratum of rebirth,
the fading away of craving, detachment, extinction, Nibbaana.
Yet
there are beings whose eyes are only a little covered with dust:
they will understand the truth.
I.
The Noble Truth of Suffering
D.22
What,
now, is the Noble Truth of Suffering?
Birth
is suffering; Decay is suffering; Death is suffering; Sorrow,
Lamentation, Pain, Grief, and Despair are suffering; not to
get what one desires, is suffering; in short: the Five Groups
of Existence are suffering.
What,
now, is Birth? The birth of beings belonging to this or that
order of beings, their being born, their conception and springing
into existence, the manifestation of the Groups of Existence,
the arising of sense activity: this is called birth.
And
what is Decay? The decay of beings belonging to this or that
order of beings; their becoming aged, frail, grey, and wrinkled;
the failing of their vital force, the wearing out of the senses:
this is called decay.
And
what is Death? The departing and vanishing of beings out of
this or that order of beings. their destruction, disappearance,
death, the completion of their life-period, dissolution of the
Groups of Existence, the discarding of the body: this is called
death.
And
what is Sorrow? The sorrow arising through this or that loss
or misfortune which one encounters, the worrying oneself, the
state of being alarmed, inward sorrow, inward woe: this is called
sorrow.
And
what is Lamentation? Whatsoever, through this or that loss or
misfortune which befalls one, is wail and lament, wailing and
lamenting, the state of woe and lamentation: this is called
lamentation.
And
what is Pain? The bodily pain and unpleasantness, the painful
and unpleasant feeling produced by bodily impression: this is
called pain.
And
what is Grief? The mental pain and unpleasantness, the painful
and unpleasant feeling produced by mental impression: this is
called grief.
And
what is Despair? Distress and despair arising through this or
that loss or misfortune which one encounters: distressfulness,
and desperation: this is called despair.
And
what is the `Suffering of not getting what one desires'? To
beings subject to birth there comes the desire; `O, that we
were not subject to birth! O, that no new birth was before us!'
Subject to decay, disease, death, sorrow, lamentation, pain,
grief, and despair, the desire comes to them: `O, that we were
not subject to these things! O, that these things were not before
us!' But this cannot be got by mere desiring; and not to get
what one desires, is suffering.
The
Five Khandhas, or Groups of Existence
And
what, in brief, are the Five Groups of Existence? They are corporeality,
feeling, perception, (mental) formations, and consciousness.
M.
109
All
corporeal phenomena, whether past, present or future, one's
own or external, gross or subtle, lofty or low, far or near,
all belong to the Group of Corporeality; all feelings belong
to the Group of Feeling; all perceptions belong to the Group
of Perception; all mental formations belong to the Group of
Formations; all consciousness belongs to the Group of Consciousness.
These
Groups are a fivefold classification in which the Buddha has
summed up all the physical and mental phenomena of existence,
and in particular, those which appear to the ignorant man
as his ego or personality. Hence birth, decay, death, etc.
are also included in these five Groups which actually comprise
the whole world.
The
Group of Corporeality (ruupa-khandha)
M.
28
What,
now, is the `Group of Corporeality?' It is the four primary
elements, and corporeality derived from them.
The
Four Elements
And
what are the four Primary Elements? They are the Solid Element,
the Fluid Element, the Heating Element, the Vibrating (Windy)
Element.
The
four Elements (dhaatu or mahaa-bhuuta), popularly called Earth,
Water, Fire and Wind, are to be understood as the elementary
qualities of matter. They are named in Pali, pa.thavi-dhaatu,
aapo-dhaatu, tejo-dhaatu, vaayo-dhaatu, and may be rendered
as Inertia, Cohesion, Radiation, and Vibration. All four are
present in every material object, though in varying degrees
of strength. If, e.g., the Earth Element predominates, the
material object is called `solid', etc.
The
`Corporeality derived from the four primary elements' (upaadaaya
ruupa or upaadaa ruupa) consists, according to the Abhidhamma,
of the following twenty-four material phenomena and qualities:
eye, ear, nose, tongue, body, visible form, sound, odour,
taste, masculinity, femininity, vitality, physical basis of
mind (hadaya-vatthu; see B. Dict.), gesture, speech, space
(cavities of ear, nose, etc.), decay, change, and nutriment.
Bodily
impressions (pho.t .thabba, the tactile) are not especially
mentioned among these twenty-four, as they are identical with
the Solid, the Heating and the Vibrating Elements which are
cognizable through the sensations of pressure, cold, heat,
pain. etc.
1.
What, now, is the `Solid Element' (pathavii-dhaatu)? The solid
element may be one's own, or it may be external. And what is
one's own solid element? Whatever in one's own person or body
there exists of karmically acquired hardness, firmness, such
as the hairs of head and body, nails, teeth, skin, flesh, sinews,
bones, marrow, kidneys, heart, liver, diaphragm, spleen, lungs,
stomach, bowels, mesentery, excrement and so on-this is called
one's own solid element. Now, whether it be one's own solid
element, or whether it be the external solid element, they are
both merely the solid element.
And
one should. understand, according to reality and true wisdom,
`This does not belong to me; this am I not; this is not my Ego'.
2.
What, now, is the `Fluid Element' (aapo-dhaatu)? The fluid element
may be one's own, or it may be external. And what is one's own
fluid element? Whatever in one's own person or body there exists
of karmically acquired liquidity or fluidity, such as bile,
phlegm, pus, blood, sweat, fat, tears, skin-grease, saliva,
nasal mucus, oil of the joints, urine, and so on-this is called
one's own fluid element. Now, whether it be one's own fluid
element, or whether it be the external fluid element, they are
both merely the fluid element.
And
one should understand, according to reality and true wisdom,
`This does not belong to me; this am I not; this is not my Ego'.
3.
What, now, is the `Heating Element' (tejo-dhaatu)? The heating
element may be one's own, or it may be external. And what is
one's own heating element? Whatever in one's own person or body
there exists of karmically acquired heat or hotness, such as
that whereby one is heated, consumed, scorched, whereby that
which has been eaten, drunk, chewed, or tasted, is fully digested,
and so on-this is called one's own heating element. Now, whether
it be one's own heating element, or whether it be the external
heating element, they are both merely the heating element.
And
one should understand, according to reality and true wisdom,
`This does not belong to me; this am I not; this is not my Ego'.
4.
What, now, is the `Vibrating (Windy) Element' (vaayo-dhaatu)?
The vibrating element may be one's own, or it may be external.
And what is one's own vibrating element? What in one's own person
or body there exists of karmically acquired wind or windiness,
such as the upward-going and downward-going winds, the winds
of stomach and intestines, the wind permeating all the limbs,
in-breathing and out-breathing, and so on-this is called one's
own vibrating element. Now, whether it be one's own vibrating
element or whether it be the external vibrating element, they
are both merely the vibrating element.
And
one should understand, according to reality and true wisdom,
`This does not belong to me; this am I not; this is not my Ego.'
Just
as one calls `hut' the circumscribed space which comes to be
by means of wood and rushes, reeds, and clay, even so we call
`body' the circumscribed space that comes to be by means of
bones and sinews, flesh and skin.
The
Group of Feeling (vedanaa-khandha)
S.XXXVI,
1
There
are three kinds of Feeling: pleasant, unpleasant, and neither
pleasant nor unpleasant (indifferent).
The
Group of Perception (sa~n~naa-khandha)
S.
XXII, 56
What,
now, is Perception? There are six classes of perception: perception
of forms, sounds, odors, tastes, bodily impressions, and of
mental objects.
The
Group of Mental Formations (sankhaara-khandha)
What,
now, are Mental Formations? There are six classes of volitions
(cetanaa): will directed to forms (ruupa-cetanaa), to sounds,
odors, tastes, bodily impressions, and to mental objects.
The
`group of Mental Formations' (sankhaara-khandha) is a collective
term for numerous functions or aspects of mental activity
which, in addition to feeling and perception, are present
in a single moment of consciousness. In the Abhidhamma, fifty
Mental Formations are distinguished, seven of which are constant
factors of mind. The number and composition of the rest varies
according to the character of the respective class of consciousness
(see Table in B. Dict). In the Discourse on Right Understanding
(M.9) three main representatives of the Group of Mental Formations
are mentioned: volition (cetanaa), sense impression (phassa),
and attention (manasikaara). Of these again, it is volition
which, being a principal `formative' factor, is particularly
characteristic of the Group of Formations, and therefore serves
to exemplify it in the passage given above.
For
other applications of the term sankhaara see B. Diet.
The
Group of Consciousness (vi~n~naa.na-khandha)
S.
XXII. 56
What,
now, is consciousness? There are six classes of consciousness:
consciousness of forms, sounds, odors, tastes, bodily impressions,
and of mental objects (lit.: eye-conscious-ness, ear-consciousness,
etc.).
Dependent
Origination of Consciousness
M.
28
Now,
though one's eye be intact, yet if the external forms do not
fall within the field of vision, and no corresponding conjunction
(of eye and forms) takes place, in that case there occurs no
formation of the corresponding aspect of consciousness. Or,
though one's eye be intact, and the external forms fall within
the field of vision, yet if no corresponding conjunction takes
place; in that case also there occurs no formation of the corresponding
aspect of consciousness. If, however, one's eye is intact, and
the external forms fall within the field of vision, and the
corresponding conjunction takes place, in that case there arises
the corresponding aspect of consciousness.
M.
38
Hence
I say: the arising of consciousness is dependent upon conditions;
and without these conditions, no consciousness arises. And upon
whatsoever conditions the arising of consciousness is dependent,
after these it is called.
Consciousness,
whose arising depends on the eye and forms, is called `eye-consciousness'
(cakkhu-viññaa.na).
Consciousness,
whose arising depends on the ear and sounds, is called `ear-consciousness'
(sota-viññaa.na).
Consciousness,
whose arising depends on the olfactory organ and odors, is called
`nose-consciousness' (ghaana-viññaa.na).
Consciousness,
whose arising depends on the tongue and taste, is called `tongue-consciousness'
(jivhaa-viññaa.na).
Consciousness,
whose arising depends on the body and bodily contacts, is called
`body-consciousness' (kaaya-viññaa.na).
Consciousness,
whose arising depends on the mind and mind objects, is called
`mind-consciousness' (mano-viññaa.na).
M.
28
Whatsoever
there is of `corporeality' (ruupa) on that occasion, this belongs
to the Group of Corporeality. Whatsoever there is of `feeling'
(vedanaa), this belongs to the Group of Feeling. Whatsoever
there is of `perception' (saññaa), this belongs to the Group
of Perception. Whatsoever there are of `mental formations' (sankhaara),
these belong to the Group of Mental Formations. Whatsoever there
is of consciousness (viññaa.na), this belongs to the Group of
Consciousness.
Dependency
Of Consciousness On The Four Other Khandhas
S.
XXII. 53
And
it is impossible that any one can explain the passing out of
one existence, and the entering into a new existence, or the
growth, increase and development of consciousness, independently
of corporeality, feeling, perception, and mental formations.
The
Three Characteristics of Existence (ti-lakkha.na)
A.
III. 134
All
formations are `transient' (anicca); all formations are `subject
to suffering' (dukkha); all things are `without a self' (anattaa).
S.
XXII, 59
Corporeality
is transient, feeling is transient, perception is transient,
mental formations are transient, consciousness is transient.
And
that which is transient, is subject to suffering; and of that
which is transient and subject to suffering and change, one
cannot rightly say: `This belongs to me; this am I; this is
my Self'.
Therefore,
whatever there be of corporeality, of feeling, perception, mental
formations, or consciousness, whether past, present or future,
one's own or external, gross or subtle, lofty or low, far or
near, one should understand according to reality and true wisdom:
`This does not belong to me; this am I not; this is not my Self'.
The
Anatta Doctrine
Individual
existence, as well as the whole world, are in reality nothing
but a process of ever-changing phenomena which are all comprised
in the five Groups of Existence. This process has gone on
from time immemorial, before one's birth, and also after one's
death it will continue for endless periods of time, as long,
and as far, as there are conditions for it. As stated in the
preceding texts, the five Groups of Existence-either taken
separately or combined-in no way constitute a real Ego-entity
or subsisting personality, and equally no self, soul or substance
can be found outside of these Groups as their `owner'. In
other words, the five Groups of Existence are `not-self' (anattaa),
nor do they belong to a Self (anattaniya). In view of the
impermanence and conditionality of all existence, the belief
in any form of Self must be regarded as an illusion.
Just
as what we designate by the name of `chariot' has no existence
apart from axle, wheels, shaft, body and so forth: or as the
word `house' is merely a convenient designation for various
materials put together after a certain fashion so as to enclose
a portion of space, and there is no separate house-entity
in existence: in exactly the same way, that which we call
a `being' or an `individual' or a `person', or by the name
`I', is nothing but a changing combination of physical and
psychical phenomena, and has no real existence in itself.
This
is, in brief, the Anattaa Doctrine of the Buddha, the teaching
that all existence is void (suñña) of a permanent self or
substance. It is the fundamental Buddhist doctrine not found
in any other religious teaching or philosophical system. To
grasp it fully, not only in an abstract and intellectual way,
but by constant reference to actual experience, is an indispensable
condition for the true understanding of the Buddha-Dhamma
and for the realization of its goal. The Anatiiaa-Doctrine
is the necessary outcome of the thorough analysis of actuality,
undertaken, e.g. in the Khandha Doctrine of which only a bare
indication can be given by means of the texts included here.
For
a detailed survey of the Khandhas see B. Dict.
S.
XXII. 95
Suppose
a man who was not blind beheld the many bubbles on the Ganges
as they drove along, and he watched them and carefully examined
them; then after he had carefully examined them they would appear
to him empty, unreal and unsubstantial. In exactly the same
way does the monk behold all the corporeal phenomena, feelings,
perceptions, mental formations, and states of consciousness-whether
they be of the past, or the present, or the future, far or near.
And he watches them, and examines them carefully; and, after
carefully examining them, they appear to him empty, void and
without a Self.
S.
XXII. 29
Whoso
delights in corporeality, or feeling, or perception, or mental
formations, or consciousness, he delights in suffering; and
whoso delights in suffering, will not be freed from suffering.
Thus I say.
Dhp.
146-48
- How
can you find delight and mirth
- Where
there is burning without end?
- In
deepest darkness you are wrapped!
- Why
do you not seek for the light?
- I.ook
at this puppet here, well rigged,
- A
heap of many sores, piled up,
- Diseased,
and full of greediness,
- Unstable,
and impermanent!
- Devoured
by old age is this frame,
- A
prey to sickness, weak and frail;
- To
pieces breaks this putrid body,
- All
life must truly end in death.
The
Three Warnings
- A.
III. 35
- Did
you never see in the world a man, or a woman, eighty, ninety,
or a hundred years old, frail, crooked as a gable-roof,
bent down, resting on crutches, with tottering steps, infirm,
youth long since fled, with broken teeth, grey and scanty
hair or none, wrinkled, with blotched limbs? And did the
thought never come to you that you also are subject to decay,
that you also cannot escape it?
Did you never see in the world a man, or a woman who, being
sick, afflicted, and grievously ill, wallowing in his own
filth, was lifted up by some and put to bed by others? And
did the thought never come to you that you also are subject
to disease, that you also cannot escape it?
Did you never see in the world the corpse of a man, or a
woman, one or two or three days after death, swollen up,
blue-black in color, and full of corruption? And did the
thought never come to you that you also are subject to death,
that you also cannot escape it?
Samsara
- S.
XV. 3
- Inconceivable
is the beginning of this Sa.msaara; not to be discovered
is any first beginning of beings, who obstructed by ignorance,
and ensnared by craving, are hurrying and hastening through
this round of rebirths.
Sa.msaara-the
wheel of existence, lit, the `Perpetual Wandering'-is the
name given in the Pali scriptures to the sea of life ever
restlessly heaving up and down, the symbol of this continuous
process of ever again and again being born, growing old,
suffering, and dying. More precisely put: Sa.msaara is the
unbroken sequence of the fivefold Khandha-combinations,
which, constantly changing from moment to moment, follow
continually one upon the other through inconceivable periods
of time. Of this Sa.msaara a single life time constitutes
only a tiny fraction. Hence, to be able to comprehend the
first Noble Truth, one must let one's gaze rest upon the
Sa.msaara, upon this frightful sequence of rebirths. and
not merely upon one single life time, which, of course,
may sometimes be not very painful.
The
term `suffering' (dukkha), in the first Noble Truth refers
therefore, not merely to painful bodily and mental sensations
due to unpleasant impressions, but it comprises in addition
everything productive of suffering or liable to it. The
Truth of Suffering teaches that, owing to the universal
law of impermanence, even high and sublime states of happiness
are subject to change and destruction, and that all states
of existence are therefore unsatisfactory, without exception
carrying in themselves the seeds of suffering.
- Which
do you think is more: the flood of tears, which weeping
and wailing you have shed upon this long way-hurrying and
hastening through this round of rebirths, united with the
undesired, separated from the desired-this, or the waters
of the four oceans?
Long have you suffered the death of father and mother, of
sons, daughters, brothers, and sisters. And whilst you were
thus suffering, you have indeed shed more tears upon this
long way than there is water in the four oceans.
S. XV. 13
- Which
do you think is more: the streams of blood that, through
your being beheaded, have flowed upon this long way, these,
or the waters of the four oceans?
Long have you been caught as robbers, or highway men or
adulterers; and, through your being beheaded, verily more
blood has flowed upon this long way than there is water
in the four oceans.
But how is this possible?
Inconceivable is the beginning of this Sa.msaara; not to
be discovered is any first beginning of beings, who, obstructed
by ignorance and ensnared by craving, are hurrying and hastening
through this round of rebirths.
S. XV. 1
- And
thus have you long undergone suffering, undergone torment,
undergone misfortune, and filled the graveyards full; truly,
long enough to be dissatisfied with all the forms of existence,
long enough to turn away and free yourselves from them all.
II.
The Noble Truth of the Origin of Suffering
D.
22
What,
now, is the Noble Truth of the Origin of Suffering? It is craving,
which gives rise to fresh rebirth, and, bound up with pleasure
and lust, now here, now there, finds ever-fresh delight.
The
Threefold Craving
There
is the `Sensual Craving' (kaa.ma-ta.nhaa), the `Craving for
(Eternal) Existence' (bhava-ta.nhaa), the `Craving for Self-Annihilation'
(vibhava-ta.nhaa).
`Sensual
Craving (kaama-ta.nhaa) is the desire for the enjoyment of
the five sense objects.
`Craving
for Existence' (bhava-ta.nhaa) is the desire for continued
or eternal life, referring in particular to life in those
higher worlds called Fine-material and Immaterial Existences
(ruupa-, and aruupa-bhava). It is closely connected with the
so-called `Eternity-Belief' (bhava- or sassata-di.t.thi),
i.e. the belief in an absolute, eternal Ego-entity persisting
independently of our body.
`Craving
for Self-Annihilation' (lit., `for non-existence', vibhava-ta.nhaa)
is the outcome of the `Belief in Annihilation' (vibhava- or
uccheda-di.t.thi), i.e. the delusive materialistic notion
of a more or less real Ego which is annihilated at death,
and which does not stand in any causal relation with the time
before death and the time after death.
Origin
of Craving
But
where does this craving arise and take root? Wherever in the
world there are delightful and pleasurable things, there this
craving arises and takes root. Eye, ear, nose, tongue, body,
and mind, are delightful and pleasurable: there this craving
arises and takes root.
Visual
objects, sounds, smells tastes, bodily impressions, and mind
objects, are delightful and pleasurable: there this craving
arises and takes root.
Consciousness,
sense impression, feeling born of sense impression, perception,
will, craving, thinking, and reflecting, are delightful and
pleasurable: there this craving arises and takes root.
This
is called the Noble Truth of the Origin of Suffering.
Dependent
Origination of All Phenomena
M.
38
If,
whenever perceiving a visual object, a sound, odour, taste,
bodily impression, or a mind-object, the object is pleasant,
one is attracted; and if unpleasant, one is repelled.
Thus,
whatever kind of `Feeling' (vedanaa) one experiences-pleasant,
unpleasant or indifferent-if one approves of, and cherishes
the feeling, and clings to it, then while doing so, lust springs
up; but lust for feelings means `Clinging' (upaadaana), and
on clinging depends the (present) `process of Becoming'; on
the process of becoming (bhava; here kamma-bhava, Karma-process)
depends (future) `Birth' (jaati); and dependent on birth are
`Decay and Death', sorrow, lamentation, pain, grief and despair.
Thus arises this whole mass of suffering.
The
formula of the Dependent Origination (pa.ticca-samuppaada)
of which only some of the twelve links have been mentioned
in the preceding passage, may be regarded as a detailed explanation
of the Second Truth.
Present
Karma-Results
M.
13
Truly,
due to sensuous craving, conditioned through sensuous craving,
impelled by sensuous craving, entirely moved by sensuous craving,
kings fight with kings, princes with princes, priests with priests,
citizens with citizens; the mother quarrels with the son, the
son with the mother, the father with the son, the son with the
father; brother quarrels with brother, brother with sister,
sister with brother, friend with friend. Thus, given to dissension,
quarrelling and fighting, they fall upon one another with fists,
sticks, or weapons. And thereby they suffer death or deadly
pain.
And
further, due to sensuous craving, conditioned through sensuous
craving, impelled by sensuous craving, entirely moved by sensuous
craving, people break into houses, rob, plunder, pillage whole
houses, commit highway robbery, seduce the wives of others.
Then, the rulers have such people caught, and inflict on them
various forms of punishment. And thereby they incur death or
deadly pain. Now, this is the misery of sensuous craving, the
heaping up of suffering in this present life, due to sensuous
craving, conditioned through sensuous craving, caused by sensuous
craving, entirely dependent on sensuous craving.
Future
Karma-Results
And
further, people take the evil way in deeds, the evil way in
words, the evil way in thoughts; and by taking the evil way
in deeds, words and thoughts, at the dissolution of the body,
after death, they fall into a downward state of existence, a
state of suffering, into an unhappy destiny, and the abysses
of the hells. But this is the misery of sensuous craving, the
heaping up of suffering in the future life, due to sensuous
craving, conditioned through sensuous craving, caused by sensuous
craving, entirely dependent on sensuous craving.
Dhp.
127
- Not
in the air, nor ocean-midst,
- Nor
hidden in the mountain clefts,
- Nowhere
is found a place on earth,
- Where
man is freed from evil deeds.
Karma
As Volition
- A.
VI. 63
- It
is volition (cetanaa) that I call `Karma' (action). Having
willed, one acts by body, speech, and mind.
- There
are actions (kamma) ripening in hells. . . ripening in the
animal kingdom. . . ripening in the domain of ghosts. .
. ripening amongst men. . . ripening in heavenly worlds.
- The
result of actions (vipaaka) is of three kinds: ripening
in the present life, in the next life, or in future lives.
-
Inheritance
of Deeds (Karma)
- A.
X. 206
- All
beings are the owners of their deeds (kamma, Skr: karma),
the heirs of their deeds: their deeds are the womb from
which they sprang, with their deeds they are bound up, their
deeds are their refuge. Whatever deeds they do-good or evil-of
such they will be the heirs.
A. III. 33
- And
wherever the beings spring into existence. there their deeds
will ripen; and wherever their deeds ripen, there they will
earn the fruits of those deeds, be it in this life, or be
it in the next life, or be it in any other future life.
S. XXII. 99
- There
will come a time when the mighty ocean will dry up, vanish,
and be no more. There will come a time when the mighty earth
will be devoured by fire, perish, and be no more. But yet
there will be no end to the suffering of beings, who, obstructed
by ignorance, and ensnared by craving, are hurrying and
hastening through this round of rebirths.
Craving
(ta.nhaa), however, is not the only cause of evil action,
and thus of all the suffering and misery produced thereby
in this and the next life; but wherever there is craving,
there, dependent on craving, may arise envy, anger, hatred,
and many other evil things productive of suffering and misery.
And all these selfish, life-affirming impulses and actions,
together with the various kinds of misery produced thereby
here or thereafter, and even all the five groups of phenomena
constituting life-everything is ultimately rooted in blindness
and ignorance (avijjaa).
Karma
The
second Noble Truth serves also to explain the causes of
the seeming injustices in nature, by teaching that nothing
in the world can come into existence without reason or cause,
and that not only our latent tendencies, but our whole destiny,
all weal and woe, result from causes (Karma), which we have
to seek partly in this life, partly in former states of
existence. These causes are the life-affirming activities
(kamma, Skr: karma) produced by body, speech and mind. Hence
it is this threefold action (kamma) that determines the
character and destiny of all beings. Exactly defined Karma
denotes those good and evil volitions (kusala-akusala-cetanaa),
together with rebirth. Thus existence, or better the Process
of Becoming (bhava), consists of an active and conditioning
`Karma Process' (kamma-bhava), and of its result, the `Rebirth
Process' (upapatti-bhava).
Here,
too, when considering Karma, one must not lose sight of
the impersonal nature (anattataa) of existence. In the case
of a storm-swept sea, it is not an identical wave that hastens
over the surface of the ocean, but it is the rising and
falling of quite different masses of water. In the same
way it should be understood that there are no real Ego-entities
hastening through the ocean of rebirth, but merely life-waves,
which, according to their nature and activities (good or
evil), manifest themselves here as men, there as animals,
and elsewhere as invisible beings.
Once
more the fact may be emphasized here that correctly speaking,
the term `Karma' signifies only the aforementioned kinds
of action themselves, and does not mean or include their
results.
For
further details about Karma see Fund. and B. Dict.
III.
The Noble Truth of the Extinction of Suffering
D.22
What,
now, is the Noble Truth of the Extinction of Suffering? It is
the complete fading away and extinction of this craving, its
forsaking and abandonment, liberation and detachment from it.
But
where may this craving vanish, where may it be extinguished?
Wherever in the world there are delightful and pleasurable things,
there this craving may vanish, there it may be extinguished.
S.
XII. 66
Be
it in the past, present, or future, whosoever of the monks or
priests regards the delightful and pleasurable things in the
world as impermanent (anicca), miserable (dukkha), and without
a self (anattaa), as diseases and cankers, it is he who overcomes
craving.
Dependent
Extinction of All Phenomena
S.
XII. 43
And
through the total fading away and extinction of Craving (ta.nhaa),
Clinging (upaadaana) is extinguished; through the extinction
of clinging, the Process of Becoming (bhava) is extinguished;
through the extinction of the (karmic) process of becoming,
Rebirth (jaati) is extinguished; and through the extinction
of rebirth, Decay and Death, sorrow, lamentation, suffering,
grief and despair are extinguished. Thus comes about the extinction
of this whole mass of suffering.
S.
XXII. 30
Hence
the annihilation, cessation and overcoming of corporeality,
feeling, perception, mental formations, and consciousness: this
is the extinction of suffering, the end of disease, the overcoming
of old age and death.
The
undulatory motion which we call a wave-and which in the ignorant
spectator creates the illusion of one and the same mass of
water moving over the surface of the lake-is produced and
fed by the wind, and maintained by the stored-up energies.
Now, after the wind has ceased, and if no fresh wind again
whips up the water of the lake, the stored-up energies will
gradually be consumed, and thus the whole undulatory motion
will come to an end. Similarly, if fire does not get new fuel,
it will, after consuming all the old fuel, become extinct.
Just
in the same way this Five-Khandha-process-which in the ignorant
worldling creates the illusion of an Ego-entity- is produced
and fed by the life-affirming craving (ta.nhaa), and maintained
for some time by means of the stored-up life energies. Now,
after the fuel (upaadaana), i.e. the craving and clinging
to life, has ceased, and if no new craving impels again this
Five-Khandha-process, life will continue as long as there
are still life-energies stored up, but at their destruction
at death, the Five-Khandha -process will reach final extinction.
Thus,
Nibbaana, or `Extinction' (Sanskrit: nirvaana; from nir +root
vaa to cease blowing, become extinct) may be considered under
two aspects, namely as:
1.
`Extinction of Impurities' (kilesa-parinibbaana), reached
at the attainment of Arahatship, or Holiness, which generally
takes place during life-time; in the Suttas it is called `saupaadisesa-nibbaana',
i.e. `Nibbaana with the Groups of Existence still remaining'.
2.
`Extinction of the Five-Khandha-process' (khandha-parinibbaana),
which takes place at the death of the Arahat, called in the
Suttas: `an-upaadisesa-nibbaana' i.e. `Nibbaana without the
Groups remaining'.
NIBBAANA
A.
III. 32
This,
truly, is Peace, this is the Highest, namely the end of all
Karma formations, the forsaking of every substratum of rebirth,
the fading away of craving. detachment, extinction, Nibbaana.
A.
III. 55
Enraptured
with lust, enraged with anger, blinded by delusion, overwhelmed,
with mind ensnared, man aims at his own ruin, at the ruin of
others, at the ruin of both, and he experiences mental pain
and grief. But, if lust, anger, and delusion are given up, man
aims neither at his own ruin, nor at the ruin of others, nor
at the ruin of both and he experiences no mental pain and grief.
Thus is Nibbaana immediate, visible in this life, inviting,
attractive, and comprehensible to the wise.
S.XXXVIII.1
The
extinction of greed, the extinction of hate, the extinction
of delusion: this, indeed, is called Nibbaana.
The
Arahat, or Holy One
A.
VI. 55
And
for a disciple thus freed, in whose heart dwells peace, there
is nothing to be added to what has been done, and naught more
remains for him to do. Just as a rock of one solid mass remains
unshaken by the wind, even so neither forms, nor sounds, nor
odors, nor tastes, nor contacts of any kind, neither the desired
nor the undesired, can cause such a one to waver. Steadfast
is his mind, gained is deliverance.
Snp.
1048
And
he who has considered all the contrasts on this earth, and is
no more disturbed by anything whatever in the world, the peaceful
One, freed from rage, from sorrow, and from longing, he has
passed beyond birth and decay.
The
Immutable
Ud.
VIII. 1
Truly,
there is a realm, where there is neither the solid, nor the
fluid, neither heat, nor motion, neither this world, nor any
other world, neither sun nor moon.
This
I call neither arising, nor passing away, neither standing still,
nor being born, nor dying. There is neither foothold, nor development,
nor any basis. This is the end of suffering.
Ud.
VIII. 3
There
is an Unborn, Unoriginated, Uncreated, Unformed. If there were
not this Unborn, this Unoriginated, this Uncreated, this Unformed,
escape from the world of the born, the originated, the created,
the formed, would not be possible.
But
since there is an Unborn, Unoriginated, Uncreated, Unformed,
therefore is escape possible from the world of the born, the
originated, the created, the formed.
- IV.
The Noble Truth of the Path That Leads to the Extinction
of Suffering
- The
Two Extremes, and the Middle Path
SS.
LVI. 11
To
give oneself up to indulgence in Sensual Pleasure, the base,
common, vulgar, unholy, unprofitable; or to give oneself up
to Self-mortification, the painful, unholy, unprofitable:
both these two extremes, the Perfect One has avoided, and has
found out the Middle Path, which makes one both to
see and to know, which leads to peace, to discernment, to enlightenment,
to Nibbaana.
The
Eightfold Path
It
is the Noble Eightfold Path, the way that leads to the extinction
of suffering, namely:
1.
|
Right Understanding
Sammaa-di.t.thi
|
|
III. Wisdom
Paññaa
|
2.
|
Right Thought
Sammaa-sankappa
|
|
|
|
|
3.
|
Right Speech
Sammaa-vaacaa
|
|
I. Morality
Siila
|
4.
|
Right Action
Sammaa-kammanta
|
5.
|
Right Livelihood
Sammaa-aajiva
|
|
|
|
|
6.
|
Right Effort
Sammaa-vaayaama
|
|
II. Concentration
Samaadhi
|
7.
|
Right Mindfulness
Sammaa-sati
|
8.
|
Right Concentration
Sammaa-samaadhi
|
This
is the Middle Path which the Perfect One has found out, which
makes one both see and know, which leads to peace, to discernment,
to enlightenment, to Nibbaana.
The
Noble Eightfold Path (Ariya-a.t.thangikamagga)
The
figurative expression `Path' or `Way' has been sometimes misunderstood
as implying that the single factors of that Path have to be
taken up for practice, one after the other, in the order given.
In that case, Right Understanding, i.e. the full penetration
of Truth, would have to be realized first, before one could
think of developing Right Thought, or of practising Right
Speech, etc. But in reality the three factors (3-5) forming
the section `Morality' (sila) have to be perfected first;
after that one has to give attention to the systematic training
of mind by practising the three factors (6-8) forming the
section `Concentrations (samaadhi); only after that preparation,
man's character and mind will be capable of reaching perfection
in the first two factors (1-2) forming the section of `Wisdom'
(paññaa).
An
initial minimum of Right Understanding, however, is required
at the very start, because some grasp of the facts of suffering,
etc., is necessary to provide convincing reasons, and an incentive,
for a diligent practice of the Path. A measure of Right Understanding
is also required for helping the other Path factors to fulfil
intelligently and efficiently their individual functions in
the common task of liberation. For that reason, and to emphasize
the importance of that factor, Right Understanding has been
given the first place in the Noble Eightfold Path.
This
initial understanding of the Dhamma, however, has to be gradually
developed, with the help of the other Path factors, until
it reaches finally that highest clarity of Insight (vipassanaa)
which is the immediate condition for entering the four Stages
of Holiness and for attaining Nibbaana.
Right
Understanding is therefore the beginning as well as the culmination
of the Noble Eightfold Path.
M.
139
Free
from pain and torture is this path, free from groaning and suffering:
it is the perfect path.
Dhp.
274-75
Truly,
like this path there is no other path to the purity of insight.
If you follow this path, you will put an end to suffering.
Dhp.
276
But
each one has to struggle for himself, the Perfect Ones have
only pointed out the way.
M.
26
Give
ear then, for the Deathless is found. I reveal, I set forth
the Truth. As I reveal it to you, so act! And that supreme goal
of the holy life, for the sake of which sons of good families
rightly go forth from home to the homeless state: this you will,
in no long time, in this very life, make known to yourself,
realize, and make your own.
Preface
and Introduction | 1
| 2 | 3
| 4 |
|